Family Across the Sea, Part 2
A young black scholar named Lorenzo Turner began to research Gullah culture and language. Folklorists and historians who had studied this culture before Turner and concluded that the Gullah merely borrowed and corrupted English and European language and customs. Turner pushed these old prejudices aside. Where others heard Gullah only as a primitive pigeon English, Turner found a rich language that owed as much to Africa as to Europe. Linguist Joko Sengova is following in Turner's footsteps, and is attempting to pinpoint examples of African language that survive and have influenced Gullah, Geechee and Creole language.